Université Saint-Louis - Bruxelles
|

HDDR1251 - Terminologies juridiques étrangères : néerlandais juridique et lecture de textes juridiques anglais


USL-B


Crédits : 7

Professeur :
Assistants :
Mode d'enseignement :
Premier et deuxième quadrimestre, 75 heures de théorie.

Langues d'enseignement :
Néerlandais et anglais

Activités d'apprentissages :
HDDR1251A - Néerlandais juridique [2 Q. • 45 Th. • Pond. : 3] Frank Fleerackers
HDDR1251B - Lecture de textes juridiques anglais [1 Q. • 30 Th. • Pond. : 2] N.

Objectifs d'apprentissage :
L'unité d'enseignement vise à l'apprentissage actif d'une deuxième langue juridique (le néerlandais) et à l'apprentissage passif d'une troisième langue juridique (l'anglais).
L'unité d'enseignement est composée de deux activités d'apprentissage :
1) ‘Néerlandais juridique' (DROI1251A), enseigné au deuxième quadrimestre pendant 45 heures de cours par : Frank Fleerackers, Frédéric Amez, Bruno De Gryse ; et
2) ‘Lecture de textes juridiques anglais' (DROI1251B), enseigné au premier quadrimestre pendant 30 heures de cours par : Catarina Deraedt
Pour la note finale de l'unité d'enseignement ‘néerlandais juridique' est pondéré à 3 et ‘lectures de textes juridiques anglais est pondéré à 2.


Prérequis :
Pour le programme de Bachelier en droit (horaire décalé) :


Corequis :
Aucun

Contenu de l'activité :
Pour plus d'informations, voir :
DROI1251A - Néerlandais juridique
DROI1251B - Lecture de textes juridiques anglais


Activités d'apprentissages prévues et méthodes d'enseignement :



Méthodes d'évaluation :
L'évaluation afférente à l'activité d'apprentissage de « Lecture de textes juridiques anglais » prend la forme d'un examen partiel écrit organisé à la fin du premier quadrimestre.

L'activité d'apprentissage de néerlandais juridique repose quant à elle sur un examen ecrit.

Bibliographie :
Pas de bibliographie recommandée