HDDR1251 - Terminologies juridiques étrangères : néerlandais juridique et lecture de textes juridiques anglais
USL-B
Crédits :
7
Professeurs :
Assistants :
Mode d'enseignement :
Premier et deuxième quadrimestre, 75 heures de théorie.
Langues d'enseignement :
Néerlandais et anglais
Activités d'apprentissages :
Objectifs d'apprentissage :
L'unité d'enseignement vise à l'apprentissage actif d'une deuxième langue juridique (le néerlandais) et à l'apprentissage passif d'une troisième langue juridique (l'anglais). L'unité d'enseignement est composée de deux activités d'apprentissage : 1) ‘Néerlandais juridique' (DROI1251A), enseigné au deuxième quadrimestre pendant 45 heures de cours par : Frank Fleerackers, Frédéric Amez, Bruno De Gryse ; et 2) ‘Lecture de textes juridiques anglais' (DROI1251B), enseigné au premier quadrimestre pendant 30 heures de cours par : Catarina Deraedt Pour la note finale de l'unité d'enseignement ‘néerlandais juridique' est pondéré à 3 et ‘lectures de textes juridiques anglais est pondéré à 2.
Prérequis :
Pour le programme de Bachelier en droit (horaire décalé) :
Corequis :
Aucun
Contenu de l'activité :
Pour plus d'informations, voir : DROI1251A - Néerlandais juridique DROI1251B - Lecture de textes juridiques anglais
Activités d'apprentissages prévues et méthodes d'enseignement :
Méthodes d'évaluation :
L'évaluation afférente à l'activité d'apprentissage de « Lecture de textes juridiques anglais » prend la forme d'un examen partiel écrit organisé à la fin du premier quadrimestre.
L'activité d'apprentissage de néerlandais juridique repose quant à elle sur un examen ecrit.
Bibliographie :
Pas de bibliographie recommandée
|