Université Saint-Louis - Bruxelles
|

MHAN1221 - Anglais : maîtrise de la langue



En raison de la crise du COVID-19, les informations ci-dessous sont susceptibles d'être modifiées, notamment celles qui concernent la méthode d'enseignement ou d'évaluation.



Crédits : 5

Professeurs :
Mode d'enseignement :
Premier et deuxième quadrimestre, 60 heures de théorie.

Langues d'enseignement :
Anglais

Activités d'apprentissages :
Objectifs d'apprentissage :
Au terme de la partie écrite (lexicologie), l'étudiant sera capable de :
- saisir et expliquer le sens des expressions idiomatiques les plus couramment utilisées en anglais
- utiliser ces expressions dans le contexte approprié en tenant compte de leur registre
- traduire ces expressions par une équivalence appropriée en français (idiomatique ou non)

Cette unité d'enseignement développe également la pratique de l'expression orale. Au terme de l'unité, l'étudiant devra démontrer qu'il/elle est capable de s'exprimer oralement au niveau B1+ du Cadre européen de référence pour les langues (niveau minimum requis), de présenter un exposé, et de comprendre et mobiliser une série d'aspects culturels propres à la langue (usages, formules de politesse, niveaux de langue, etc.).


Prérequis :
Pour le programme de Bachelier en langues et lettres modernes, orientation germaniques :

Pour le programme de Bachelier en traduction et interprétation :


Corequis :
Aucun

Contenu de l'activité :
Partie écrite : étude des expressions idiomatiques anglaises par thèmes ou par mots-clés : expressions contenant des noms d'animaux, de parties du corps, de métaux, etc. ; expressions utilisées pour marquer l'accord ou le désaccord, pour donner des conseils, pour exprimer le contentement ou le mécontentement, etc. ; expressions contenant le terme « back », le terme « cut », le terme « know », etc.

Partie orale : chaque enseignant adapte le contenu.
Le cours est centré sur l'actualité et la culture anglo-saxonnes. Les étudiants présentent des exposés devant le groupe après avoir abordé diverses techniques de présentation d'un exposé oral.



Activités d'apprentissages prévues et méthodes d'enseignement :
Exercices variés portant sur les expressions idiomatiques anglaises et leur utilisation : phrases à compléter avec l'expression adéquate, exercices sur les expressions antonymiques, etc.
Exercices pratiques oraux : jeux de rôles, conversations guidées, exposés, travail en groupes.

Si les mesures sanitaires liées au Covid-19 l'imposent, les cours passeront en mode distanciel.




Méthodes d'évaluation :
Partie lexicologie : examen écrit comportant différents types de questions sur les expressions idiomatiques étudiées au cours.
Partie orale : évaluation continue ou examen oral individuel.

Chaque activité d'apprentissage de cette unité d'enseignement comporte deux parties de cours (pratique orale et lexicologie) et donc deux examens distincts. La note globale de l'AA est une moyenne, chacune des parties de cours valant 50%. En cas d'échec à l'AA, vous êtes invités à consulter le détail des notes sur la page MOODLE du cours. Une note égale ou supérieure à 10/20 pour une partie de cours sera automatiquement reportée à la seconde (ou troisième session) et ne pourra donc plus être représentée.

Si les mesures sanitaires liées au Covid-19 l'imposent, l'organisation de l'examen passera en mode distanciel.


Bibliographie :
Polycopié avec exercices et documents divers disponibles sur l'e-learning (Moodleuslb)
-Collins Cobuild Idioms Dictionary (2004), Glasgow, HarperCollins Publishers
-Oxford Dictionary of English Idioms (2010) by John AYTO (Ed.), Oxford, Oxford University Press
-Conseil de la coopération culturelle (2001), Un cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer, Strasbourg, Didier.