Université Saint-Louis - Bruxelles
English
|

HDDR1140 - Anglais usuel



Crédits : 3

Professeur :
Mode d'enseignement :
Présentiel, premier et deuxième quadrimestre, 30 heures de théorie.

Horaire :
Premier quadrimestre
le mercredi de 20:00 à 21:00 au 43 Botanique 7

Second quadrimestre
le mercredi de 20:00 à 21:00 au 43 Botanique 7

Langues d'enseignement :
Anglais

Objectifs d'apprentissage :
Au terme du cours, l'étudiant devra être capable de saisir rapidement le sens général de textes authentiques et d'en faire une synthèse orale structurée. Par ailleurs, il devra pouvoir traduire avec précision des passages traitant de données importantes, en évitant les pièges des faux-amis et des structures particulières à la langue anglaise.

Prérequis :
Aucun

Corequis :
Aucun

Contenu de l'activité :
Etant donné que le cours vise essentiellement à développer l'aptitude de compréhension de lecture de textes non simplifiés, les contenus sont puisés dans la presse anglaise et américaine et traitent de sujets de caractère général, de questions relatives à l'organisation sociale et juridique de la société. Ces textes servent de base à l'extension lexicale, à la révision de la grammaire, aux exercices de synthèse orale et de conversation.

Activités d'apprentissages prévues et méthodes d'enseignement :
Outre le support de la presse courante, la grammaire de J.-L. CUPERS & Ch. LORIAUX, Grammaire fondamentale de l'anglais, De Boeck, sert de référence pour la révision et l'approfondissement des points grammaticaux. Il est également fait usage du Vocabulaire anglais (Bordas Langues) de Michèle Dimier-Quique.

Méthodes d'évaluation :
L'évaluation est continue. Le résultat final est obtenu par l'addition des 3 tests écrits répartis au cours de l'année (approximativement après toutes les 8 heures de cours) et de l'examen oral selon la répartition suivante :

12 points - 3 tests écrits
8 points - examen oral

total: 20 points maximum

Chaque test écrit comprend :

- une compréhension d'un texte non vu

- une compréhension à la lecture d'un texte non vu

- une traduction de passages de textes vus

- une traduction de passages de textes non vus

L'examen oral consiste en un entretien d'un quart d'heure à propos d'un thème présenté par l'étudiant et d'un article non vu présenté par le professeur.


Bibliographie :
- "Vocabulaire anglais" de Michèle Dimier,
- "Grammaire fondamentale de l'anglais" by J.-L. Cupers and Ch. Loriaux


Autres informations :
Un syllabus actualisé.