Université Saint-Louis - Bruxelles
|

ROMA1222 - Linguistique historique du français I (résiduelle)



Crédits : 2

Professeur :
Assistant :
Mode d'enseignement :
Présentiel, deuxième quadrimestre, 45 heures de théorie.

Langues d'enseignement :
Français

Objectifs d'apprentissage :
Au terme du cours, l'étudiant devrait être capable de consulter efficacement les ouvrages de référence, de maîtriser la transcription phonétique, d'appliquer à des étymons latins les grands principes d'évolution phonétique étudiés, de reconnaître dans les mots du français contemporain le résultat de ces évolutions, de distinguer les mots issus de l'évolution "régulière" des mots modifiés par l'analogie, créés de manière savante ou empruntés à des langues étrangères, d'esquisser des comparaisons avec l'autre langue romane qu'il apprend.

L'étudiant devrait avoir un autre regard sur sa langue maternelle, percevoir le caractère relatif des phénomènes linguistiques, être sensible à la différence entre oral et écrit, entre usage et norme, réfléchir à la manière dont la langue fonctionne et évolue aujourd'hui.

Prérequis :
Pour le programme de Bachelier en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale :


Corequis :
Aucun

Contenu de l'activité :
En deuxième année le cours de linguistique historique est consacré à la phonétique historique.

Le cours est structuré de la manière suivante:
- Explication de l'intitulé.
- Notions de phonétique générale.
- Phonétique articulatoire descriptive du français.
- Caractères généraux de l'évolution phonétique.
- Phonétique historique :
A. Le vocalisme : système vocalique du latin vulgaire et principes d'accentuation. Traitement des voyelles atones. La diphtongaison spontanée. La nasalisation.
B. Le consonantisme : les positions initiale, intervocalique, finale. Phénomènes d'affaiblissement. La palatalisation.


Activités d'apprentissages prévues et méthodes d'enseignement :
Le cours fait alterner exposés et application. Ce sont les étudiants eux-mêmes qui doivent appliquer ce qu'ils viennent de découvrir. Un manuel (ainsi que des ouvrages de référence) permet aux étudiants de contrôler le contenu des notes prises au cours. Des séances d'exercices pratiques sont organisées en plus des heures de cours.


Méthodes d'évaluation :
Evaluation formative. Pour les premières leçons, exercices écrits à faire après le cours, demandés à tous les étudiants; correction au cours suivant. Par la suite, exercices au cours (qui exigent l'application progressive des différents phénomènes phonétiques étudiés) ; correction simultanée, l'attention des étudiants est donc attirée sur ce qui leur pose des problèmes. Ils peuvent également faire "en aveugle" les évolutions qui figurent dans le manuel, qui sert alors en quelque sorte de "corrigé". Les exercices au monitorat sont évalués et expliqués directement.

Evaluation certificative: examen écrit.


Bibliographie :
Une bibliographie détaillée est distribuée et commentée au premier cours.

Autres informations :
Manuel. Ouvrages de référence en accès direct à la bibliothèque.