Université Saint-Louis - Bruxelles
|

MHNE1221 - Néerlandais : maîtrise de la langue



Au vu du contexte sanitaire lié à la propagation du coronavirus, les modalités d'organisation et d'évaluation des unités d'enseignement ont pu, dans différentes situations, être adaptées. Ces éventuelles nouvelles modalités ont été -ou seront- communiquées aux étudiant·es.



Crédits : 5

Professeur :
Mode d'enseignement :
Présentiel, premier et deuxième quadrimestre, 60 heures d'exercices.

Langues d'enseignement :
Néerlandais

Activités d'apprentissages :
MHNE1221B - Néerlandais : maîtrise de la langue II [2 Q. • 30 Th. • Pond. : 70] Guy Sirjacobs
MHNE1221A - Néerlandais : maîtrise de la langue I [1 Q. • 30 Th. • Pond. : 30] Guy Sirjacobs

Objectifs d'apprentissage :
Au terme de l'activité « Maîtrise écrite », l'étudiant(e) de B2 sera capable de:
- comprendre et analyser le vocabulaire de textes néerlandais en tenant compte des composantes socio-culturelles et de leur incidence sur le style et la phraséologie;
- utiliser le vocabulaire de niveau B2 en mobilisant les connaissances théoriques (grammaticales et linguistiques);
- structurer ses connaissances des contextes linguistiques en utilisant, pour le vocabulaire, les collocations, routines et formules les plus courantes ;
L'étudiant(e) aura acquis un certain nombre de connaissances culturelles prouvant sa capacité à suivre l'actualité et à se montrer critique face aux flux d'informations.


Au terme de l'activité « maîtrise orale », l'étudiant (e) de B2 sera capable de :
- mobiliser le vocabulaire adéquat ;
- s'exprimer par phrases complètes de manière fluide, avec aisance et confiance en soi ;
- respecter les règles de la grammaire et de la conjugaison ;







Prérequis :
Pour le programme de Bachelier en langues et lettres modernes, orientation germaniques :

Pour le programme de Bachelier en traduction et interprétation :


Corequis :
Aucun

Contenu de l'activité :
Le cours met l'accent sur le vocabulaire de niveau intermédiaire/ avancé en partant de sujets de société qui font débat.
Les notions théoriques issues des cours de grammaire sont exploitées et étendues à l'acquisition du vocabulaire en contexte:

L'étudiant (e) est invité(e) à s'exprimer au travers d'exposés, de débats, jeux de rôles et conversations à bâtons rompus.


L'étudiant (e) est invité(e) à s'exprimer au travers d'exposés, de débats, jeux de rôles et conversations à bâtons rompus.




Activités d'apprentissages prévues et méthodes d'enseignement :
Exercices (travaux pratiques et mises en commun, débats, jeux de rôle, …)

En raison de l'organisation de l'enseignement en non-présentiel jusqu'à la fin du deuxième semestre :
Les étudiants ont reçu un mail avec les instructions. Envoi des travaux - dossiers culturels - et corrections par l'enseignant mis à la disposition de tous; les heures après Pâques seront consacrées aux présentations orales.

Méthodes d'évaluation :
Module 1 : Evaluation continue.
Module 2 : Evaluation continue.
Poids de chaque partie pour chaque module : partie maîtrise orale (expression orale) 50% et partie maîtrise écrite (lexicologie) 50%
Cette unité d'enseignement comporte deux parties distinctes (maîtrise orale / maîtrise écrite) et donc des examens distincts. La note globale de l'UE est une moyenne calculée selon les modalités ci-dessus.
En cas d'échec à l'UE, vous êtes invités à consulter le détail des notes sur la page MOODLE du cours. Une note égale ou supérieure à 10/20 pour une partie de cours sera automatiquement reportée à la seconde session et ne pourra donc plus être représentée.

MODIFICATIONS des fiches descriptives 2019-20 suite à la situation COVID19 : l'Université Saint-Louis a pris la décision d'organiser les examens de la session de juin en mode distanciel.





Bibliographie :
Bibliographie donnée et commentée au cours.
Lectures recommandées : articles de presse.