Université Saint-Louis - Bruxelles
|

GERM1235 - Néerlandais : linguistique et exercices pratiques II A



Crédits : 5

Professeurs :
Mode d'enseignement :
Présentiel, premier quadrimestre, 30 heures de théorie et 15 heures d'exercices.

Horaire :
Premier quadrimestre
le mercredi de 13:30 à 15:30 au 109 Marais 512
le mercredi de 15:45 à 16:45 au 109 Marais 512

Langues d'enseignement :
Le cours se fait en néerlandais.

Objectifs d'apprentissage :
Néerlandais: Linguistique II
Le cours de Néerlandais : Linguistique II - Q1 vise à aborder en profondeur les caractéristiques phonologiques du néerlandais. Ce cours approfondit les notions fondamentales de la phonologie en les appliquant au néerlandais. L'accent est mis aussi bien sur les observations empiriques que sur les aspects d'analyse théorique.
Néerlandais: Exercices pratiques II
Travailler les quatre compétences (expression orale, expression écrite, compréhension à la lecture, compréhension à l'audition) autour d'un thème précis afin d'améliorer les connaissances en néerlandais des étudiants (cadre européen de référence : niveau C1).


Prérequis :
Pour le programme de Bachelier en langues et lettres modernes, orientation germaniques :


Corequis :
Aucun

Contenu de l'activité :
Néerlandais: Linguistique II
Néerlandais : Linguistique II se compose de deux modules: la phonologie et la morphologie.
Le premier module du cours (premier quadrimestre) porte sur la phonologie du néerlandais et se concentre plus spécifiquement sur la structure syllabique et la structure du pied, l'accentuation des mots, l'allomorphie et la phonologie de la phrase.
Ces différents points sont abondamment illustrés et la présentation des concepts théoriques et des observations empiriques est complétée par des exercices réguliers d'application.
Néerlandais: Exercices pratiques II
Chaque cours reprend les 4 compétences articulées autour d'un thème lié à
o la communication et l'utilisation des nouveaux médias,
o la culture (un accent particulier est mis sur les différences culturelles entre la Flandre et les Pays-Bas),
o la linguistique (variation et changements linguistiques)



Activités d'apprentissages prévues et méthodes d'enseignement :
L'unité d'enseignement Néerlandais : linguistique II et exercices pratiques est composée de deux activités d'apprentissage : (1) le cours de linguistique I et (2) les exercices pratiques. La pondération entre le cours de linguistique et les exercices pratiques est de 60/40.
Néerlandais II : linguistique
Cours magistral (à caractère interactif, impliquant la participation active des étudiants), accompagné de nombreux exercices (aussi des exercices plus avancés, dans lesquels les étudiants apprennent à identifier et analyser des faits de langue nouveaux).
Néerlandais II : exercices pratiques
Séminaire d'exercices interactif impliquant la participation active des étudiants.
Il est aussi très régulièrement demandé aux étudiants de préparer les exercices à l'avance pour permettre une meilleure progression lors du cours.


Méthodes d'évaluation :
La pondération entre le cours de linguistique et les exercices pratiques est de 60/40.
Pour les deux activités d'apprentissage, la pondération entre janvier et juin est de 50/50.

Le niveau de participation pendant les séances d'exercices sera pris en compte dans la note globale du cours en respect de l'article 4 des dispositions particulières des examens (voir sous : http://www2.usaintlouis.be/public/enseignement/dispositions_philo_2016-17.pdf).

Néerlandais II : linguistique

Evaluation formative:
Les divers exercices faits en cours d'année devraient donner aux étudiants une idée assez juste de la compréhension et de l'assimilation du cours.

Evaluation sommative en session:
L'évaluation se compose d'un examen écrit en janvier.
L'examen comporte trois types de questions (tous les trois de nature théorique et empirique): 1) des questions de reproduction, 2) des questions de compréhension, 3) des questions d'application.

Néerlandais II : exercices pratiques

Evaluation sommative en session : examen écrit en janvier



Bibliographie :
La bibliographie est indiquée dans les supports des cours.

Ouvrages permettant l'acquisition du vocabulaire et de la grammaire:
Dieltjens, Louis e.a., Woorden in Context deel 1, Uitgeverij De Boeck, Brussel, 2009.
Dieltjens, Louis e.a., Woorden in Context deel 2, Uitgeverij De Boeck, Brussel, 2007.
Florijn, Arjen e.a., De regels van het Nederlands, Wolters-Noordhoff, Groningen, 2009.


Autres informations :
Des syllabi seront distribués par le professeur/assistant.

Supports électroniques (audio, vidéo), supports papier : articles de journaux issus de la presse néerlandophone belge ainsi que de la presse parue aux Pays-Bas.